jpdb
beta
Login or Sign up
EN
JP
DE
ES
FR
HU
Keyword
early
Info
Frequency
Top 100-200
Type
Kyōiku (1st grade)
?
Kanken
Level 10
Heisig
26
Readings
はや
(74%)
ばや
(9%)
さっ
(6%)
そう
(6%)
さ
(2%)
はよ
わ
ぱや
は
Composed of
日
sun
十
ten
Mnemonic
The
sun
rises
early
in the morning, waaay before
ten
o'clock.
Used in kanji (16 in total)
朝
morning
草
grass
章
chapter
乾
dry
12 more...
Used in vocabulary (291 in total)
早
はや
い
fast; quick; early (in the day, etc.); premature; (too) soon; not yet
早
さっ
速
そく
at once; immediately; without delay; promptly
素
す
早
ばや
い
quick; swift; nimble; quick (understanding, judgement, etc.); alert; prompt
288 more...
Examples (200 in total)
まだちょっと
早
はや
いよ。
It's still a bit early.
彼
かの
女
じょ
が
早
はや
く
良
よ
くなるといいですね。
I hope that she will get well soon.
早
はや
くここから
出
で
よう。
Let's get out of here fast.
早
はや
く
良
よ
くなるといいですね。
I hope that you will get well soon.
私
わたし
は
早
はや
くおきたくありませんでした。
I didn't want to get up early.
もっと
早
はや
く
来
こ
よう?
Shall we arrive earlier?
知
し
っていたら、
彼
かれ
はもっと
早
はや
く
来
き
たかもしれない。
If he had known, he might have come earlier.
まだ
早
はや
いのは
分
わ
かっているけど、
家
いえ
に
帰
かえ
ろう。
I know it's early, but let's go home.
今日
きょう
は
早
はや
く
家
いえ
に
帰
かえ
るつもりなの?
Are you going to go home early today?
今日
きょう
は
早
はや
く
帰
かえ
ろっと。
I'm going home early today.
早
はや
く
家
いえ
に
帰
かえ
りたかった。
I wanted to go home early.
早
はや
く
家
いえ
に
帰
かえ
りなさい。
Go home quickly.
今日
きょう
はきっと
早
はや
く
帰
かえ
りなさいよ。
Be sure to come home early today.
なんでこんな
早
はや
く
来
き
たの?
Why did you come this early?
なんでそれ
早
はや
く
言
い
ってくれなかったの?
Why didn't you tell me about it sooner?
なんでもっと
早
はや
くここに
来
こ
なかったのだ。
Why didn't you get here sooner?
早
はや
く。
外
そと
を
見
み
て!
Quick. Look outside!
君
きみ
はもっと
早
はや
く
帰
かえ
るべきだった。
You should have come home before.
今日
きょう
家
いえ
に
早
はや
く
帰
かえ
ることができるか?
Can I go home early today?
私
わたし
は
思
おも
ったより
早
はや
く
仕
し
事
ごと
を
終
お
わらせることができた。
I was able to finish the work earlier than I had expected.
早
はや
くしなさい。あまり
時
じ
間
かん
が
無
な
いんだ。
Be quick! We haven't much time.
私
わたくし
たちもっと
早
はや
く
来
く
れば
良
よ
かったね。
We should have come earlier.
あなたは
早
はや
く
起
お
きなければなりません。
You have to get up early.
彼
かれ
は
早
はや
く
起
お
きない。
He does not get up early.
彼
かれ
は
早
はや
く
起
お
きなかった。
He did not get up early.
私
わたし
はいつものように
早
はや
く
起
お
きた。
I got up early as usual.
私
わたし
はいつも
早
はや
く
起
お
きる。
I always get up early.
私
わたし
は
早
はや
く
起
お
きた。
I got up early.
私
わたし
は
早
はや
く
起
お
きなければならなかった。
I had to get up early.
あなたはそんなに
早
はや
く
起
お
きる
必
ひつ
要
よう
はない。
You don't have to get up so early.
そんなに
早
はや
く
来
く
る
必
ひつ
要
よう
はなかった。
You did not need to come so early.
そんなに
早
はや
く
来
く
る
必
ひつ
要
よう
はなかったのに。
You didn't need to come so early.
君
きみ
はそんなに
早
はや
くここに
来
く
る
必
ひつ
要
よう
はなかったのに。
You need not have come here so early.
彼
かれ
は、そんなに
早
はや
く
起
お
きる
必
ひつ
要
よう
はない。
He doesn't need to get up so early.
なぜ
早
はや
く
来
き
たの。
Why did you come early?
彼
かれ
は
明
あ
日
した
早
はや
く
起
お
きなければならないでしょう。
He will have to get up early tomorrow.
明
あ
日
した
は
早
はや
く
行
い
かなきゃいけないんだ。
I have to go early tomorrow.
明
あ
日
した
は
早
はや
く
起
お
きないとダメよ。
You need to wake up early tomorrow.
明
あ
日
した
早
はや
く
来
き
て。
Come early tomorrow.
私
わたし
は
明
あ
日
した
早
はや
く
起
お
きるだろう。
I will get up early tomorrow.
今日
きょう
の
夜
よる
は
早
はや
く
寝
ね
るの?
Are you going to bed early tonight?
今日
きょう
は
早
はや
く
寝
ね
たいな。
I want to go to bed early tonight.
今日
きょう
は
早
はや
く
寝
ね
ないと。
I've got to sleep early today.
夜
よる
は
早
はや
く
寝
ね
ます。
I go to bed early at night.
彼
かれ
は
早
はや
く
寝
ね
た。
He went to bed early.
彼
かれ
は
早
はや
く
寝
ね
始
はじ
めた。
He started to go to bed early.
早
はや
く
寝
ね
るんだろ?
You're going to bed early, right?
明
あ
日
した
早
はや
く
起
お
きなきゃいけないから、すぐに
寝
ね
たいんだよ。
I want to go to sleep soon because I need to get up early tomorrow.
もっと
早
はや
く
気
き
付
づ
けばよかったなあ。
I wish I had noticed earlier.
昨日
きのう
、
早
はや
く
寝
ね
ればよかった。
I should've gone to bed earlier yesterday.
昨日
きのう
は
早
はや
く
起
お
きたんだ。
I got up early yesterday.
もっと
早
はや
く
行
こう
動
どう
しなさい。
Act faster!
母
はは
は
私
わたし
より
早
はや
く
起
お
きる。
My mother gets up earlier than I.
私
わたし
は
母
はは
ほど
早
はや
く
起
お
きません。
I don't get up as early as my mother.
どうして
君
きみ
はこんなに
早
はや
くここへ
来
き
たのですか。
Why did you come here so early?
なぜあなたは、こんなに
早
はや
く
起
お
きたのですか。
Why did you get up so early?
なんでこんなに
早
はや
く
来
き
たの?
Why did you come so early?
君
きみ
がこんなに
早
はや
くくるとは
思
おも
わなかったよ。
I didn't expect you to get here so soon.
私
わたし
は
早
はや
く
起
お
きることにしている。
I make it a rule to get up early.
早
はや
く
寝
ね
ないと
朝
あさ
になっちゃうよ。
If you don't go to bed soon, it'll be morning.
明
あ
日
した
の
朝
あさ
は
早
はや
く
起
お
きなければいけませんよ。
You have to wake up early tomorrow morning.
明
あ
日
した
の
朝
あさ
は
早
はや
く
起
お
きろよ。
Get up early tomorrow morning!
朝
あさ
は
早
はや
く
起
お
きます。
I get up early in the morning.
朝
あさ
起
お
きれないんだったら、もっと
早
はや
く
寝
ね
るべきです。
If you can't wake up in the morning, you should go to bed earlier.
今日
きょう
は
早
はや
く
帰
かえ
って
料
りょう
理
り
でもしようかな。
I think I'll go home early and cook today.
母
はは
は
家
か
族
ぞく
の
誰
だれ
よりも
早
はや
く
起
お
きる。
Mother gets up earlier than anybody else in my family.
彼
かれ
は
早
はや
く
来
く
ると
私
わたし
に
約
やく
束
そく
した。
He promised me to come early.
彼
かれ
は
以
い
前
ぜん
より
少
すこ
し
早
はや
く
来
き
た。
He came a little earlier than he used to.
あまり
早
はや
く
結
けっ
婚
こん
したくないんです。
I don't want to get married too early.
お
母
かあ
さん
早
はや
く! みんな
待
ま
ってるよ!
Mom, hurry up! Everyone's waiting.
私
わたし
はお
母
かあ
さんより
早
はや
く
起
お
きたかった。
I wanted to get up earlier than Mother.
何
なん
でこんなに
早
はや
く
来
き
たの?
What did you come here so early for?
お
早
はや
い
返
へん
事
じ
お
待
ま
ちしています。
We look forward to your early reply.
彼
かの
女
じょ
は
家
いえ
に
早
はや
く
帰
かえ
ろうと
急
いそ
いでいた。
She was in a hurry to go home.
もう
遅
おそ
いんだから
早
はや
く
寝
ね
なさい。
It's late, so go to bed.
もっと
早
はや
く
返
へん
事
じ
を
出
だ
さないでいてすみません。
I'm sorry I didn't reply sooner.
そんなに
早
はや
く
起
お
きることに
私
わたし
は
慣
な
れていない。
I'm not accustomed to getting up so early.
私
わたし
は
普
ふ
段
だん
とても
早
はや
く
起
お
きる。
I usually get up very early.
明
あ
日
した
は
多
た
分
ぶん
早
はや
く
起
お
きる。
I will probably get up early tomorrow.
もう
少
すこ
し
早
はや
く
来
き
ていたら、
君
きみ
は
彼
かの
女
じょ
に
会
あ
えたのに。
If you had come a little earlier, you could have met her.
君
きみ
はもう
少
すこ
し
早
はや
く
起
お
きなければなりません。
You must get up a little earlier.
私
わたし
はいつも
早
はや
く
起
お
きるわけではない。
I don't always get up early.
なんでもっと
早
はや
く
電
でん
話
わ
してこなかったんだ?
Why didn't you call me earlier?
とても
疲
つか
れていたので、
私
わたし
は
早
はや
く
寝
ね
た。
I was very tired so I went to bed early.
ねぇ、
疲
つか
れてるから、
早
はや
く
寝
ね
るつもりなんだよ。
Hey, I'm tired, so I'm gonna go to bed early.
今日
きょう
は
疲
つか
れたので
早
はや
く
寝
ね
た。
I was tired today so I went to bed early.
彼
かれ
は
疲
つか
れていたので、
早
はや
く
寝
ね
た。
He was tired, so he went to bed early.
疲
つか
れたので
早
はや
く
家
いえ
に
帰
かえ
ると
彼
かれ
は
言
い
った。
He said he was tired, so he would go home early.
疲
つか
れていたので、
彼
かの
女
じょ
は
早
はや
く
寝
ね
た。
Being tired, she went to bed early.
疲
つか
れてるんでしょ?
早
はや
く
寝
ね
たら?
You're tired, aren't you? Why don't you get to bed?
私
わたし
は
早
はや
く
寝
ね
た。というのは
疲
つか
れていたので。
I went to bed early because I was tired.
私
わたし
は
疲
つか
れていたので、
早
はや
く
寝
ね
た。
I was very tired, so I went to bed early.
なぜ
彼
かの
女
じょ
は
早
はや
く
帰
かえ
ってきたのですか。
Why did she come home early?
彼
かれ
は
思
おも
ったより
早
はや
く
帰
かえ
ってきた。
He came home earlier than I expected.
早
はや
く
帰
かえ
ってきてくださいという
手
て
紙
がみ
を
彼
かれ
に
出
だ
した。
I wrote him a letter asking him to come home soon.
音
おと
はとても
早
はや
く
伝
つた
わる。
Sound travels very quickly.
私
わたし
の
母
はは
は
毎
まい
日
にち
早
はや
く
起
お
きます。
My mother gets up early every morning.
私
わたし
は
毎
まい
日
にち
早
はや
く
家
いえ
へ
帰
かえ
る。
I go home early every day.
もっと
早
はや
く
起
お
きた
方
ほう
がいいのかな?
Should we get up earlier?
早
はや
く
寝
ね
た
方
ほう
がいいよ。
You should go to bed early.
疲
つか
れてるみたいだから
早
はや
く
寝
ね
た
方
ほう
がいいよ。
You look tired, so you should go to bed early.
早
はや
く
回
かい
復
ふく
しますように。
I wish you a quick recovery.
朝
あさ
は15
分
ふん
早
はや
く
起
お
きなさい。
Get up fifteen minutes earlier in the morning.
弟
おとうと
はいつも
私
わたし
より
早
はや
く
起
お
きる。
My brother always gets up earlier than I.
もっと
早
はや
く
着
つ
いていれば、
私
わたし
はケレーに
会
あ
うことが
出
で
来
き
ただろう。
Had I arrived earlier, I could have seen Kelly.
彼
かれ
は
早
はや
く
着
つ
きすぎた。
He arrived too early.
彼
かれ
らは
早
はや
く
着
つ
きすぎた。
They arrived too soon.
急
いそ
がなくてもよかったのに。
早
はや
く
着
つ
きすぎですよ。
You needn't have hurried; you've arrived too early.
早
はや
く
着
つ
きすぎですよ。
You've arrived too early.
私
わたし
は
早
はや
く
着
つ
きすぎた。
I arrived too early.
子
こ
供
ども
は
成
せい
長
ちょう
が
早
はや
い。
Children grow very quickly.
荷
に
物
もつ
は
思
おも
ったより
早
はや
く
届
とど
いた。
The parcel arrived faster than I thought.
早
はや
く
春
はる
にならないかな。
I wish spring would come soon.
春
はる
が
早
はや
く
来
き
ました。
Spring has arrived early.
早
はや
く。
寒
さむ
いよ。
Hurry up. I'm cold.
もっと
早
はや
く
彼
かれ
に
注
ちゅう
意
い
してやればよかったのに。
You should have warned him sooner.
時
とき
が
経
た
つのはとても
早
はや
いですね。
Time has passed very quickly.
時
とき
が
経
た
つのは
早
はや
い。
Time passes quickly.
ある
雨
あめ
の
朝
あさ
、
彼
かれ
は
学
がっ
校
こう
に
遅
おく
れないよう
早
はや
く
家
いえ
を
出
で
た。
On a rainy morning he left his house early so as to be in time for school.
早
はや
くしないと
遅
おく
れるよ。
If we don't hurry, we'll be late.
早
はや
く
食
た
べないと
学
がっ
校
こう
に
遅
おく
れちゃうよ。
If you don't eat fast, you'll be late for school.
一
いち
部
ぶ
の
大
だい
学
がく
の
先
せん
生
せい
は
授
じゅ
業
ぎょう
に
遅
おそ
く
来
き
て
早
はや
く
帰
かえ
る。
Some college teachers come to class late and leave early.
もし
私
わたし
があなたと
同
おな
じ
立
たち
場
ば
だったら、
今
こん
夜
や
は
早
はや
く
寝
ね
ると
思
おも
う。
If I were you, I'd go to bed early tonight.
今
こん
夜
や
は
早
はや
く
寝
ね
るつもりだよ。
I'm going to bed early tonight.
彼
かれ
は
今
こん
夜
や
早
はや
く
帰
かえ
ると
約
やく
束
そく
した。
He promised to come home early tonight.
よい
席
せき
が
取
と
れるように
早
はや
く
行
い
きなさい。
Go early in order to get a good seat.
良
よ
い
席
せき
が
取
と
れるように
早
はや
くそこへ
行
い
った。
I went there early so I could get a good seat.
良
よ
い
席
せき
が
取
と
れるように
早
はや
く
出
で
た。
I left early so I could get a good seat.
良
よ
い
席
せき
が
取
と
れるように
早
はや
く
来
き
た。
I came early so I could get a good seat.
早
はや
く
良
よ
くなるといいね。
I hope you get better soon.
良
よ
い
席
せき
を
取
と
るために
私
わたし
は
早
はや
く
家
いえ
をでた。
I left home early to get a good seat.
先
せん
生
せい
は
私
わたし
が
早
はや
く
帰
かえ
るのを
許
きょ
可
か
しなかった。
The teacher didn't permit me to leave early.
彼
かれ
は
早
はや
く
帰
かえ
ってもいい
許
きょ
可
か
を
得
え
た。
He was granted permission to go home early.
もう
少
すこ
し
早
はや
く
家
いえ
を
出
で
てれば、
時
じ
間
かん
に
間
ま
に
合
あ
ったのにね。
If you had left home a little earlier you would have been in time.
早
はや
く
起
お
きれば、あなたは
授
じゅ
業
ぎょう
に
間
ま
に
合
あ
います。
If you get up early, you can be in time for school.
太
たい
陽
よう
は
冬
ふゆ
には
早
はや
く
沈
しず
む。
The sun sets earlier in the winter.
我
われ
々
われ
は
確
かく
実
じつ
に
席
せき
が
取
と
れるように
早
はや
く
出
で
かけた。
We went early to make sure we could get seats.
早
はや
く
帰
かえ
ってくると
約
やく
束
そく
する
限
かぎ
り、
出
で
かけてもいい。
You can go out, as long as you promise to be back early.
子
こ
供
ども
はテレビなんか
見
み
ないで
早
はや
く
寝
ね
なければならない。
Children must go to bed early without watching television.
君
きみ
はお
姉
ねえ
さんほど
早
はや
く
起
お
きないんだね。
You don't get up as early as your sister.
あなたはあまりにも
素
す
早
ばや
すぎる。
You are all too quick.
仕
し
事
ごと
は
素
す
早
ばや
くしなさい。
Do your work quickly.
彼
かれ
はあまりにも
素
す
早
ばや
すぎる。
He is all too quick.
彼
かれ
は
素
す
早
ばや
く
動
うご
いて
火
ひ
を
消
け
した。
He acted quickly and put out the fire.
彼
かの
女
じょ
は
私
わたし
よりも
素
す
早
ばや
くそれをします。
She does it faster than me.
彼
かれ
は
私
わたし
に
早
はや
く
寝
ね
るように
命
めい
じた。
He instructed me to go to bed early.
もっと
早
はや
く
出
しゅっ
発
ぱつ
するべきだった。
We should have left earlier.
今日
きょう
、
早
はや
く
出
しゅっ
発
ぱつ
したい。
I want to leave early today.
僕
ぼく
はちょっと
早
はや
く
出
しゅっ
発
ぱつ
する
必
ひつ
要
よう
がある。
I need to leave a bit early.
彼
かれ
は
遅
おく
れないように
早
はや
く
出
しゅっ
発
ぱつ
した。
He left early in order not to be late.
明
あ
日
した
は
早
はや
く
出
しゅっ
発
ぱつ
しなければならないんです。
I must leave early tomorrow.
私
わたし
は
妹
いもうと
より
早
はや
く
出
しゅっ
発
ぱつ
した。
I left earlier than my sister.
遅
おく
れないよう
早
はや
く
出
しゅっ
発
ぱつ
した。
I left early so as not to be late.
30
分
ふん
早
はや
く
出
しゅっ
発
ぱつ
すればよかったのに。
You should have left half an hour earlier.
私
わたし
はこんなに
早
はや
く
目
め
覚
ざ
めたことはない。
I've never woken up this early.
寒
さむ
い
朝
あさ
は
早
はや
く
起
お
きるのがつらい。
I find it hard to get up early on cold mornings.
子
こ
供
ども
は
新
あたら
しい
環
かん
境
きょう
に
慣
な
れるのが
早
はや
い。
Children are quick to accustom themselves to new surroundings.
医
い
者
しゃ
がもう
少
すこ
し
早
はや
く
来
き
てくれてさえいたらなあ。
If only the doctor had come a little sooner.
今
け
朝
さ
はとても
早
はや
いですね。
You are very early this morning.
今
け
朝
さ
はとても
早
はや
く
起
お
きなければならなかったんです。
I had to get up very early this morning.
今
け
朝
さ
は
早
はや
く
起
お
きた。
I woke up early this morning.
今
け
朝
さ
は
早
はや
く
起
お
きたんだ。
I got up early this morning.
彼
かれ
は
今
け
朝
さ
早
はや
く
起
お
きた。
He got up early this morning.
私
わたし
は
今
け
朝
さ
早
はや
く
彼
かれ
に
会
あ
った。
I met him early this morning.
時
とき
のたつのは
早
はや
いものだ。
Time flies.
時
じ
間
かん
がたつのが
早
はや
く
感
かん
じる。
It feels like time is passing quickly.
君
きみ
の
帰
かえ
りが
早
はや
ければ
早
はや
いほど、お
父
とう
さんは
喜
よろこ
ぶでしょう。
The sooner you return, the happier your father will be.
昨
さく
夜
や
、なんであんなに
早
はや
く
寝
ね
たの?
Why did you go to bed so early last night?
君
きみ
が
早
はや
く
病
びょう
気
き
から
回
かい
復
ふく
されるよう、
心
こころ
から
望
のぞ
んでおります。
I sincerely hope that you will soon recover from your illness.
おや、
今
け
朝
さ
は
早
はや
いですね。
Oh, you are early this morning.
夏
なつ
休
やす
みはとても
早
はや
く
終
お
わった。
The summer vacation ended all too soon.
春
はる
になると、
誰
だれ
もが
早
はや
く
目
め
を
覚
さ
まします。
In spring, everyone wakes up early.
彼
かれ
は
計
けい
算
さん
が
早
はや
い。
He is quick at figures.
彼
かの
女
じょ
は
他
ほか
のどの
生
せい
徒
と
よりも
計
けい
算
さん
が
早
はや
い。
She calculates faster than any other student.
そんなに
早
はや
く
朝
ちょう
食
しょく
をとる
必
ひつ
要
よう
はなかったのに。
We didn't need to eat breakfast so early.
彼
かの
女
じょ
は
早
はや
い
朝
ちょう
食
しょく
をとった。
She had an early breakfast.
早
はや
く
治
なお
るといいですね。
I hope you'll recover quickly.
子
こ
供
ども
は
覚
おぼ
えが
早
はや
いです。
Kids learn quickly.
彼
かれ
は
覚
おぼ
えが
早
はや
い。
He learns fast.
早
はや
くお
風
ふ
呂
ろ
入
はい
りなさい!
Please quickly take a bath!
なんか
眠
ねむ
くなってきた。
昨日
きのう
早
はや
く
寝
ね
とけばよかったなあ。
I'm getting sleepy. I should've gone to bed earlier last night.
私
わたし
たちはもっと
早
はや
くそれを
話
はな
し
合
あ
うべきだったのに。
We ought to have talked it over much earlier.
彼
かれ
らが
何
なん
らかの
理
り
由
ゆう
で
早
はや
く
到
とう
着
ちゃく
したら、
待
ま
っているようにお
伝
つた
え
下
くだ
さい。
If for some reason they come early, please tell them to wait.
彼
かれ
がそんなに
早
はや
く
起
お
きるのは
困
こん
難
なん
だろう。
It will be difficult for him to get up so early.
できるだけ
早
はや
い
返
へん
事
じ
をお
待
ま
ちしています。
I look forward to receiving your reply as soon as possible.
彼
かれ
らはできるだけ
早
はや
い
時
じ
期
き
に
結
けっ
婚
こん
したいと
思
おも
った。
They wanted to get married as soon as they could.
私
わたし
はできるだけ
早
はや
い
機
き
会
かい
に
彼
かれ
と
話
はな
すつもりだ。
I'll talk to him at the earliest possible moment.
会
かい
議
ぎ
はいつもより
早
はや
く
終
お
わった。
The meeting ended earlier than usual.
彼
かれ
はいつもより
早
はや
く
着
つ
いた。
He arrived earlier than usual.
彼
かれ
はいつもより
早
はや
く
起
お
きた。
He got up earlier than usual.
彼
かれ
は
今
け
朝
さ
、いつもより
早
はや
く
起
お
きた。
He got up earlier than usual this morning.
昨
さく
夜
や
は、いつもより
早
はや
く
寝
ね
たよ。
I went to bed earlier than usual last night.
私
わたし
はいつもより
少
すこ
し
早
はや
く
寝
ね
た。
I went to bed a little earlier than usual.
私
わたし
はいつもより
早
はや
く
起
お
きた。
I got up earlier than usual.
今日
きょう
はめっちゃ
早
はや
く
起
お
きたんだ。
I got up very early today.
早
はや
く
明
あ
日
した
にならないかな。めっちゃ
楽
たの
しみ!
I can't wait until tomorrow. I'm so excited!
バスが
早
はや
く
来
く
るといいが。
I hope the bus will come before long.
早
はや
く!バスが
来
き
ちゃう!
Hurry! The bus is coming!
昼
ちゅう
食
しょく
のメニューの
中
なか
から
注
ちゅう
文
もん
するには
早
はや
すぎますか。
Is it too early to order from the lunch menu?
この
花
はな
は
他
ほか
の
花
はな
より
早
はや
く
咲
さ
くんだ。
These flowers bloom earlier than the others do.